忍者ブログ

英語的ココロ

英語大好きなエッセンスをフリフリしましょ♪                  (※念のため「更新」ボタンをプチしてみてね♪)

カテゴリー「wisdom」の記事一覧

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

暗唱

暗唱って良いですよ。
ちなみに、私は友達のススメで、

商品の詳細


この本を買いました。
つまり、ここに出てくる文章を暗唱するのでございます。

この本じゃなくても良いのだけれど、
Look up and say の更に進化版ですな。

Look up and say 1 sentence だけ覚えるのだけれど、
1 paragraph ごと覚えちゃうワケよね。

COOL!!

PR

CNN LARRY KING LIVE


面白そうな放送をやっていました。
Vinceがテープに撮ってくれると言ったので喜んでいたら、彼はすっかり忘れていた模様)

仕方がないので、CNNのサイトからスクリプトをゲットし、読みました。

そこで、超個人的佳代の
新単語のコーナー!!!

paranormal  : 超常現象
( ↑ 超大好きなトピックなのに、単語、知らなかったもーん♪)

debunk : うそ、偽りを暴く
( ↑ これも使えそうよねぇ♪)

sinister : 悪意のある, 邪悪な, 腹黒い
( ↑ そちもワルよのぉ・・・ ふぉっふぉっふぉっ♪)

と、まぁ、サラッと読んだだけで3つも。
(他にもあったけど、面白くないから飛ばした(笑))

自分が興味のある内容だと、単語もよく覚えられると思います!
こんな感じで、単語、覚えていきますかっっっ( ̄▽ ̄*)/

どっち2

そうだった、そうだった(^^ゞ

もぅ1つ、忘れてたよ、「どっちも良い」っての。
その場合は「both」だね。

I like them both.
でもよし、
Both!
と一言でもよし。

補足でしたー♪

どっち

ワンポイントです

「どっちでも良い」と「どっちもイヤ」とありますが、
どっちでも良い場合は、either
どっちもイヤな場合は、neither
と言います。

どっちが良いか聞かれて、答えるとき、
either」と一言でもOK。

あと、やはりどっちか聞かれて、
どっちとも答えられない場合、
Yes and no」という答えがあります。

A「Do you think I should change jobs?(やっぱ天職した方が良いかなぁ)」
B「Yes and no...(どっちとも言えないなぁ)

この場合、Yesな理由もあり、そしてNoな理由もあるから。
ワンポイントアドバイスでした~♪

何をしでかすか・・・

皆さん、よくご存知のVinceですが、
生徒の皆さんなら(今、特にハロウィンにこぎつけて
沢山の生徒さんが驚かされている事と思います(^^;;)
よくよくよーく分かっていらっしゃるでしょう。

あの、Vinceのいたずらぶりを。

はしゃぎ始めたら、何をしでかすか分かりません。
小心者の私はドキドキしてしまいます(^^;

つぃこの間、私の母の誕生日だったんですが、
私がマッサージをしてあげようと言うと、
OK! I'll help you!!」と威勢良く母に飛びつき、
母を羽交い絞めにしようとしました。

くすぐられるのが大嫌いな母は、もぅ今まで何度も
Vinceのくすぐりに合い、学習し、Vinceの近くには
寄り付きません。
よって、威勢良く飛びついたVinceは上手くかわされ、
でも、驚いたことにより、母の筋肉は萎縮し、
私のマッサージとVinceのいたずらでプラスマイナス0と
なっちまいました(T▽T)

くずくられるのがキライ!と言う人に対して、
どうしてこぅ、執拗に、何度もそのキライなことを
繰り返すのでしょうか?

I don't understand why you keep doing it? です。

まぁ、それは良いとして、
今度、Vinceにびっくりさせられたら、是非、彼に言って下さい。

You are so unpredictable!!

と。
日本語にしたら、「あんたホント何しでかすかわからんわぁ!」って感じ。
ちょっと呆れた感じで言うのも良し、ちょっとプンプン!って感じで言うのも
よし。(真顔で言うと怖いです(^^;)

例えば、
I really like your sense of humor.
But you are soooooo unpredictable!!
(あなたのユーモア大好きなんだけど、ほんっっっとに何するかわかんない!)
と言えば、Vinceのこと、きっと手を叩いて喜ぶと思います(笑)

 

カレンダー

04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

最新コメント

[01/06 Kayo]
[01/04 シャチ]
[01/02 Kayo]
[01/02 Kayo]
[12/31 むみ]

最新記事

ブログ内検索

カウンター

アクセス解析

Copyright ©  -- 英語的ココロ --  All Rights Reserved

Design by CriCri / Photo by momo111 / Powered by [PR]

 / 忍者ブログ