忍者ブログ

英語的ココロ

英語大好きなエッセンスをフリフリしましょ♪                  (※念のため「更新」ボタンをプチしてみてね♪)

カテゴリー「wisdom」の記事一覧

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

1フレーズのみっ

今日は文法ではありませんが、
知ってると便利なフレーズでぇ~す♪ (やけに陽気)

I didn't mean to ~

という形。~には「動詞」を入れて、
「~するつもりはなかったんだ」という文章が作れますよ。

I din't meant to kick you.
(蹴っ飛ばすつもりはなかったんだよ) ← 私がよくぶぅ(我が家の愛犬)に言うセリフ


I din't mean to.だけでも、「そんなつもりはなかったよ」で使えます。
じゃかじゃか使ってね(^^)♪
PR

ごまかすっっっ

会話の中の言葉って、
どんどん後から後から泡みたいに消えていきます。
(あの、もちろん、ものすごーく傷つくようなことを言っちゃうと
それはシッカリと残ってしまいますが(^^;)

だし、早口とか、滑舌悪く言っちゃうとか(笑)
して、ごまかせますって、いくらでも(^^;←ハッタリ英語の女王

a かな、 the かな、とか迷ったら そこは濁って発音してさ、
文法的にちょっとイマイチ自信がなければ、そこにちょっと間を入れて
新しい文章みたくしてみるとかさ(^^)

3文語をどんどん、どんどん、さらにどんどん続けていけば、
長文をしゃべっているように聞こえます。



しかし。




サラサラ、スラスラと話すには・・・





やっぱり・・・















練習あるのみ!

improve your English in the bath PLUS

はぃ、今日は昨日の続き、PLUSでございます♪

What did you do today?

の後に、

How did you feel about it?

がつきます。 けけけっ ←意地悪な笑い方で性格バレバレ


あまり気にせずに、続き、いきましょう。


I woke up at 8:00am this morning.
I was surprised that I woke up early.
I get out of bed at 10:30am.
I was surprised again! (I don't have to say why I was surprised.)
I ate some cookies.
It was yummy. I love cookies!!
I read the newspaper.
I enjoyed reading my horoscope.
I chatted with my mother.
My mother is easy going person. It's fun to chat with her.
I pet my dog while I was watching TV.
My dog Boo is such a lovely one. I love him so much.
I cooked pepperoncino for myself and ate it.
It wasn't so good because I used YAKISOBA instead.
I gave my daughter a ride to TOUKASAN FESTIVAL.
I was amazed that so many people were there.
I took a nap.
I love taking a nap, you know.
I took an English class.
It was fun as usual. The people in that class are such a great ones.
I picked my daughter up at 7:00pm.
So many people and so many polices were there.
I had a good dinner.
Every Saturday, the kitchen is closed so we went out and eat.
I thought about what I want to write for COEN blog.
It's an exciting moment when I think about this blog.


英語に触れる時間と上達度は比例しますよ。
私はこの7年くらい、まーったく英語に触れていませんでした。
だから、Vinceと話す時も、スムースにフレーズが出てこなくなって
しまいました。

焦るぜ!

improve your English in the bath

そろそろ暑くなってきましたが、皆様、まだお風呂には入っていますか?
シャワーで済ませちゃう♪って人でも、体を洗いながらでも良いので
練習してみしくださいまし。

「What did you do today.」です。

この答えを朝からずーっと、1つずつ言っていくのでございます。
センテンスは1つずつ、シンプルで構いません。
3文語(っていうんだっけ?主語・述語・目的語の3つ)でもOK!

それでは、私が例をやってみますね(^^)

I woke up at 8:00am this morning.
I get out of bed at 10:30am.
( You can imagine anythin you want what I was doing there such a long time.)LOL
I ate some cookies.
I read the newspaper.
I chatted with my mother.
I pet my dog while I was watching TV.
I cooked pepperoncino for myself and ate it.
I gave my daughter a ride to TOUKASAN FESTIVAL.
I took a nap.
I took an English class.
I picked my daughter up at 7:00pm.
I had a good dinner.
I thought about what I want to write for COEN blog.
Now, I am writing this...

Did you have fun?  I hope you did.

impromptu speech (即興のスピーチ)

調子に乗って、もぅ1発!!(さっきのをアップした直後に1つ思い出したので)

ココ最近、入れてもらっているクラスで  "impromptu speech"
いうのをやります。

つまり、突然「それでは、スピーチをお願いします」といわれるのでございます。
そのテクニックを教えてもらっちゃった、先生に♪←Vinceだよぉ(笑)

1つ目は「時間を利用する」
過去、そして今、そしてこれから先、を語る。

Talk to me about your daughter」とか言われたら、

まず過去、
On the day she was born, she looked like an angel and
 I was so happy to become her mother.

とか言って、次に現在。
Now, she is 15 years old and still like an angel.

で、将来。
I hope she will find her great partner in the future and
 be happy for the rest of her life.

とかなんとか(笑)
これだけでちょっとした形になるね(^-^)v



もう1つのテクニックは、First, then, after that, finallyなどの副詞を使うもの。
順序だてて話すんだね。


Tell me your last Sunday」なんてのに、してみようか。

First, I went to 100yen shop to buy some writing materials.
Then, I felt like visiting my friend's house to say hello, so I did.
After that, I had to go to Tsutaya to rent a DVD.
Finally, I came home and took a nap.

と、こんな感じ。

どでしょ?(^-^)/

カレンダー

01 2026/02 03
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28

最新コメント

[01/06 Kayo]
[01/04 シャチ]
[01/02 Kayo]
[01/02 Kayo]
[12/31 むみ]

最新記事

ブログ内検索

カウンター

アクセス解析

Copyright ©  -- 英語的ココロ --  All Rights Reserved

Design by CriCri / Photo by momo111 / Powered by [PR]

 / 忍者ブログ